← Wróć do realizacji

Organizacja Turystyczna — seria publikacji turystycznych (PL–LT)

Kto

Živilė Wygońska, tłumacz języka litewskiego, realizowała projekt dla jednej z organizacji turystycznych w ramach współpracy transgranicznej Polska–Litwa.

Kontekst

Projekt wymagał przygotowania serii materiałów promocyjnych jednego z regionów w Polsce w wersji litewskojęzycznej — około 9 katalogów i informatorów.

Działanie

Živilė przetłumaczyła serię publikacji, dbając o spójność terminologiczną i stylistyczną w całym projekcie, dopasowanie przekazu do odbiorcy litewskiego oraz zachowanie walorów promocyjnych treści.

Efekt

Komplet materiałów przygotowany terminowo. Jednolita komunikacja w dwóch językach. Publikacje gotowe do dystrybucji międzynarodowej w ramach projektu.

"Usługi wykonane były zawsze terminowo, z niezwykłą starannością… umiejętność osadzenia tłumaczenia w kontekście językowym i społeczno-kulturowym Polski i Litwy."

Skontaktuj się ze mną

Masz pytania lub chcesz nawiązać współpracę? Skontaktuj się ze mną a odezwę się tak szybko jak to możliwe.

Nr. telefonu

+48 515 231 589

Email

zivile.wygonska@gmail.com

Adres

Suwałki, Polska